Des membres d'expression allemande entendent l'Assemblée annuelle dans leur propre langue
Chaque année un grand nombre de membres de L'Église Mère assistent pour la première fois à l'Assemblée annuelle. Pour certains — surtout ceux qui viennent d'outre-mer — c'est la réalisation du rêve de leur vie.
Une dame venant d'Allemagne et qui assistait à l'Assemblée annuelle l'année dernière avait fait des économies pendant huit ans pour faire le voyage — et vous pouvez imaginer son immense gratitude de pouvoir entendre sa première Assemblée annuelle dans sa propre langue.
Au mois de juin de cette annee, pour la troisième année consécutive, des préparations spéciales se font pour traduire chacune des causeries pour les nombreux visiteurs d'expression allemande. L'année dernière 150 écouteurs ont été installés à cet effet au premier balcon de l'Annexe de L'Église Mère. Chacune des 300 personnes venant d'Allemagne et une cinquantaine de la Suisse alémanique eurent au moins une occasion d'utiliser ces écouteurs, et le surplus de visiteurs put suivre les réunions et entendre la traduction des causeries dans une pièce spécialement équipée.
Ceci n'était qu'une partie de la semaine pleine d'activité du groupe à Boston. Le Département International ainsi que celui des Traductions furent les hôtes de réunions spéciales organisées pour les membres d'expression allemande. Ils assistèrent à une réunion en famille dans l'édifice de l'École du Dimanche, qui dura toute la journée, à laquelle les officiers et les chefs des départements leur parlèrent — en allemand — des différents aspects de l'activité de L'Église Mère intéressant spécialement le champ d'outre-mer. L'Église Mère prêta son aide également pour les réservations dans les hôtels, les repas dans la cafeteria des employés, des insignes spéciaux pour les hôtes et hôtesses parlant l'allemand, des guides d'expression allemande pour conduire des tours spéciaux du Centre, des textes traduits pour les personnes se rendant par autobus aux sites historiques habités autrefois par Mary Baker Eddy, ainsi que des tables spécialement aménagées pour les membres venant d'outre-mer, où ils pouvaient s'inscrire et demander des renseignements.
L'effet produit par ces préparations peut être résumé par la remarque d'une Scientiste Chrétienne allemande résidant à l'heure actuelle aux États-Unis: « Le groupe que j'ai été chercher à son arrivée à l'aéroport était bien différent de celui qui est parti dix jours plus tard. Légèreté de cœur, sourires radieux et propos joyeux étaient en évidence; leurs yeux brillaient. »
« Nous avons vraiment ressenti l'amour maternel de L'Église Mère », fut la remarque d'un membre venant de Suisse. Plusieurs personnes firent part de sentiments semblables quant à cette expression d'amour et s'attendaient à ce que cette riche bénédiction reçue par chacune d'elles ait comme effet d'élever et de spiritualiser tout le Champ d'expression allemande.
Un des membres écrivit: « Nous avons remporté avec nous un trésor d'idées et d'inspiration. »
A l'époque de l'Assemblée annuelle il y a deux ans, une traduction en français avait été préparée, mais étant donné qu'en France la plupart des gens prennent leurs vacances aux mois de juillet et d'août et qu'un si petit nombre de membres peut assister à l'Assemblée en juin, le travail de traduction n'a pas été poursuivi. Toutefois au mois de juillet de cette année, un groupe de 100 à 150 membres venant de France a projeté de visiter L'Église Mère et des préparations sont en cours, similaires à celles faites pour le groupe d'expression allemande, y compris des tours spéciaux et une réunion en famille qui durera toute une journée, avec les officiers de l'église et les chefs des départements. Aucun effort ne sera épargné pour rendre ces membres conscients du fait qu'eux aussi sont aimés et constituent une part importante de la « famille » de L'Église Mère.
Que pouvons-nous faire pour que nos activités d'église demeurent pleines d'inspiration?
Les visites que nous avons faites à travers le Champ, les splendides rapports que vous nous avez envoyés, les nombreuses bonnes nouvelles que vous nous avez communiquées, tout cela a permis à l'Église à l'œuvre de vous maintenir au courant de ce que font les autres filiales.
Nous vous avons fait part largement de tout ce qui se passait dans le mouvement. A présent, pour que d'autres puissent profiter plus pleinement de votre expérience et de votre inspiration, nous aimerions vous parler davantage de la façon dont cela s'est accompli.
Pour y parvenir nous avons besoin de votre aide. Nous aimerions recevoir des nouvelles directes de ces filiales dont les services manifestent régulièrement la guérison, dont les membres soutiennent sérieusement la Salle de Lecture, dont l'École du Dimanche est active et en progrès, dont les comités sont pleins d'enthousiasme, dont les membres manifestent mutuellement un sens vigoureux d'amour et d'unité comme aussi le désir et la bonne volonté de servir.
Nous aimerions apprendre tout spécialement comment vous êtes arrivés à de pareils résultats et comment faire pour que chacune de nos activités d'église maintienne un sens d'inspiration sans devenir routine. S'il vous avait semblé à un certain moment faire tout cela automatiquement, racontez-nous comment vous avez renversé la vapeur, quelles mesures vous avez prises, comment vous avez prié.
Écrivez à:
The First Church of Christ, Scientist
Department of Branches and Practitioners
Christian Science Center
Boston, MA, U.S.A. 02115
« La jeunesse et l'Église ont besoin l'une de l'autre »
L'église a besoin des jeunes... les jeunes ont besoin de l'église, déclarent cinq jeunes Scientistes Chrétiens. Leurs remarques font partie d'un programme d'enregistrements et de diapositives présenté aux Réunions régionales des jeunes, qui a été traduit en français.
Tous les participants, de sexe masculin ou féminin, racontent pourquoi ils sont devenus membres de L'Église Mère et d'une église filiale. Ils décrivent tout le bien que peuvent en retirer les jeunes, l'église ainsi que la localité. Ce programme, qui dure environ 15 minutes, est intitulé « La jeunesse et l'église ont besoin l'une de l'autre ». Il semble le mieux s'inscrire soit dans le cadre d'une réunion du Comité de jeunesse soit d'une réunion de l'église filiale à laquelle seront invités les élèves de l'École du Dimanche (comme aussi toute personne susceptible d'être intéressée).
Diapositives et enregistrements peuvent être prêtés aux églises filiales, sociétés, groupes de Scientistes Chrétiens et organisations universitaires en écrivant à:
The First Church of Christ, Scientist
Film and Broadcasting Department
Media Services Division
Christian Science Center
Boston, MA, U.S.A. 02115
Veuillez compter sur un délai de 6 semaines avant notre envoi et nous communiquer si possible un choix de 2 ou 3 dates, mercredis exceptés. Veuillez aussi nous communiquer les nom, adresse et numéro de téléphone de la personne chargée de recevoir cet envoi au nom de votre filiale ou organisation.
[Extraits de la rubrique “Church in Action” paraissant dans The Christian Science Journal.]
